El amigo Hugo Menjíbar tradujo en sus ratos libres esta serie que se publica en diarios ingleses y que, hasta ahora, no tenía traducción al castellano, pese a la popularidad alcanzada y a los muchos idiomas a los que ha sido traducida, apareciendo en diarios de todo el mundo.
Andy Capp es un personaje de historietas británico creado por el dibujante británico Reg Smythe (1917-1998) en 1957 para ser publicado en los diarios The Daily Mirror y The Sunday Mirror. La tira cómica, que lleva el mismo nombre, sigue las aventuras y desventuras de Andy Capp, un desempleado y a menudo perezoso hombre de clase trabajadora que vive en el norte de Inglaterra. Esta historieta explora de manera humorística temas de la vida cotidiana, las relaciones matrimoniales y los problemas sociales. Ha sido adaptada a la televisión y al teatro.
Dice Hugo que el nombre Andy Capp es también como un juego de palabras porque fonéticamente suena a "handycap", que puede equivaler a "taradito, buenoparanada", pero no tradujo el nombre del personaje. Además, hoy en día sería considerado políticamente incorrecto, por cierto.
Gracias a Hugo por darnos a conocer esta serie. Pueden visitar la página de Facebook de Hugo en la que encontrarán, como su nombre lo indica, muchas y valiosas antigüedades.